Jesaja 10:1

SVWee dengenen, die ongerechte inzettingen inzetten, en den schrijvers, die moeite voorschrijven;
WLCהֹ֥וי הַחֹֽקְקִ֖ים חִקְקֵי־אָ֑וֶן וּֽמְכַתְּבִ֥ים עָמָ֖ל כִּתֵּֽבוּ׃
Trans.

hwōy haḥōqəqîm ḥiqəqê-’āwen ûməḵatəḇîm ‘āmāl kitēḇû:


ACא הוי החקקים חקקי און ומכתבים עמל כתבו
ASVWoe unto them that decree unrighteous decrees, and to the writers that write perverseness;
BECursed are those who make evil decisions, and the writers who make the records of their cruel acts:
DarbyWoe unto them that decree iniquitous decrees, and to the writers that prescribe oppression,
ELB05Wehe denen, die Satzungen des Unheils verordnen, und den Schreibern, welche Mühsal ausfertigen,
LSGMalheur à ceux qui prononcent des ordonnances iniques, Et à ceux qui transcrivent des arrêts injustes,
SchWehe den Gesetzgebern, die liederliche Gesetze erlassen, und den Schreibern, welche Plackereien schreiben,
WebWoe to them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness which they have prescribed;

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel